Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And we wrote to heads of state, their ambassadors, Nobel Peace laureates, NGOs, faiths, various organizations -- literally wrote to everybody.
L
_
_
S
C
R
_
B
_
M
_
S
_
J
_
F
_
S
D
_
E
S
T
_
D
_
,
_
M
B
_
J
_
D
_
R
_
S
,
P
R
_
M
_
_
S
N
_
B
_
L
D
_
L
_
P
_
Z
,
O
N
G
S
,
_
L
_
S
C
R
_
D
_
S
,
_
V
_
R
_
_
S
_
R
G
_
N
_
Z
_
C
_
_
N
_
S
.
.
.
L
_
T
_
R
_
L
M
_
N
T
_
,
L
_
_
S
C
R
_
B
_
M
_
S
_
T
_
D
_
S
.
Clue
LE ESCRIBIMOS A JEFES DE ESTADO, EMBAJADORES, PREMIOS NOBEL DE LA PAZ, ONGS, A LOS CREDOS, A VARIAS ORGANIZACIONES... LITERALMENTE, LE ESCRIBIMOS A TODOS.
CREÍ IMPORTANTE ENFATIZAR QUE LAS PERSONAS ESTABAN SIENDO AYUDADAS, YA FUERA POR ONGS INTERNACIONALES O POR ORGANIZACIONES A NIVEL LOCAL.
PERO EL SECRETARIO DE ESTADO CORDELL HULL, PREMIO NOBEL DE LA PAZ EN 1945, LO DIJO MEJOR: "CUANDO LOS BIENES NO CRUZAN LAS FRONTERAS, LO HACEN LOS EJÉRCITOS".
PAUL KRUGMAN, PREMIO NOBEL DE ECONOMÍA, ESCRIBIÓ UNA VEZ: "LA PRODUCTIVIDAD NO LO ES TODO PERO, EN EL LARGO PLAZO, ES CASI TODO".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.