Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And she also fixed two of the roads leading towards girls schools, knowing that without access to these schools, they are useless to the girls of Dir.
Y
T
_
M
B
_
_
N
R
_
P
_
R
_
D
_
S
D
_
L
_
S
C
_
M
_
N
_
S
Q
_
_
C
_
N
D
_
C
_
N
_
L
_
S
_
S
C
_
_
L
_
S
P
_
R
_
N
_
Ñ
_
S
,
P
_
R
Q
_
_
S
_
B
_
_
Q
_
_
,
S
_
N
_
C
C
_
S
_
_
_
L
L
_
S
,
_
S
T
_
S
_
S
C
_
_
L
_
S
S
_
N
_
N
_
T
_
L
_
S
P
_
R
_
L
_
S
N
_
Ñ
_
S
D
_
D
_
R
.
Clue
LAS BUENAS NOTICIAS ES QUE HAY ESCUELAS QUE TRABAJAN ACTIVAMENTE PARA ESTABLECERSE COMO LUGARES PARA QUE LAS CHICAS SE VEAN COMO ALGO SAGRADO Y QUERIDO.
NUESTRAS ESCUELAS DEBERÍAN SER LUGARES DONDE RESPONDER A LAS CHICAS VULNERABLES COMO ALGO ESENCIAL PARA LA CREACIÓN DE UNA CULTURA ESCOLAR POSITIVA.
A ESTA COMUNIDAD QUE SE ENCUENTRA A CASI 5 KM DEL CENTRO LE HAN QUITADO SUS ESCUELAS, EL ACCESO SUPERMERCADOS SANOS Y EL AGUA LIMPIA.
Y TAMBIÉN REPARÓ DOS DE LOS CAMINOS QUE CONDUCEN A LAS ESCUELAS PARA NIÑAS, PORQUE SABÍA QUE, SIN ACCESO A ELLAS, ESTAS ESCUELAS SON INÚTILES PARA LAS NIÑAS DE DIR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.