Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They ask themselves whether there would ever be a reason they would risk their lives so that a future generation could live in a more just world.
S
_
P
R
_
G
_
N
T
_
N
S
_
_
X
_
S
T
_
R
_
_
_
N
_
R
_
Z
_
N
P
_
R
L
_
C
_
_
L
_
R
R
_
_
S
G
_
R
_
_
N
S
_
S
V
_
D
_
S
P
_
R
_
Q
_
_
F
_
T
_
R
_
S
G
_
N
_
R
_
C
_
_
N
_
S
P
_
_
D
_
N
V
_
V
_
R
_
N
_
N
M
_
N
D
_
M
_
S
J
_
S
T
_
.
Clue
SE PREGUNTAN SI EXISTIRÍA UNA RAZÓN POR LA CUAL ARRIESGARÍAN SUS VIDAS PARA QUE FUTURAS GENERACIONES PUEDAN VIVIR EN UN MUNDO MÁS JUSTO.
IMAGINEN EL MUNDO COMO UNA CALLE, DONDE LOS MÁS POBRES VIVEN EN UN EXTREMO Y LOS MÁS RICOS EN EL OTRO, Y TODO EL MUNDO VIVE EN ESTA CALLE.
Y SI NOS PREOCUPAMOS POR SU FUTURO, NOSOTROS COMO LA ÉLITE DEL MUNDO, PODEMOS HACER ALGO SOBRE ELLO. PODEMOS TOMAR DECISIONES ACERCA DE CÓMO VIVIR CADA DÍA.
ES LÓGICO QUE, VIVIENDO EN ESTE MUNDO, DEBERÍAMOS EN EL TRANSCURSO DE NUESTRAS VIDAS ABSORBER INTUITIVAMENTE ESTAS RELACIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.