Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We don't have such a network as yet, but my team is working on these possibilities, by simulating a quantum network on a quantum computer.
A
_
N
N
_
T
_
N
_
M
_
S
_
N
_
R
_
D
C
_
_
N
T
_
C
_
,
P
_
R
_
M
_
_
Q
_
_
P
_
_
S
T
_
T
R
_
B
_
J
_
N
D
_
_
N
_
S
T
_
S
P
_
S
_
B
_
L
_
D
_
D
_
S
,
S
_
M
_
L
_
N
D
_
_
N
_
R
_
D
C
_
_
N
T
_
C
_
_
N
_
N
_
C
_
M
P
_
T
_
D
_
R
_
C
_
_
N
T
_
C
_
.
Clue
AÚN NO TENEMOS UNA RED CUÁNTICA, PERO MI EQUIPO ESTÁ TRABAJANDO EN ESTAS POSIBILIDADES, SIMULANDO UNA RED CUÁNTICA EN UNA COMPUTADORA CUÁNTICA.
NO ME MALINTERPRETEN, ESTO ES EXCEPCIONALMENTE DIFÍCIL, ALGO REALMENTE MUY DIFÍCIL DE HACER, Y NO SOMOS LOS ÚNICOS QUE TRABAJAMOS EN ESTO.
STEVE WOZNIAK INVENTÓ LA PRIMERA COMPUTADORA APPLE SENTADO SOLO EN SU CUBÍCULO EN HEWLETT-PACKARD DONDE TRABAJABA ENTONCES. Y DICE QUE JAMÁS SE HABRÍA CONVERTIDO EN UN EXPERTO
CAJAL MUY PRONTO SE DIO CUENTA DE QUE LAS NEURONAS NO FUNCIONAN SOLAS, SINO QUE MAS BIEN SE CONECTAN CON OTRAS Y FORMAN CIRCUITOS COMO LOS DE LAS COMPUTADORAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.