Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And actually, I take my projects very seriously, because I had twins during my year, so I definitely take my projects seriously.
M
_
T
_
M
_
M
_
S
P
R
_
Y
_
C
T
_
S
M
_
Y
_
N
S
_
R
_
_
P
_
R
Q
_
_
T
_
V
_
G
_
M
_
L
_
S
_
S
_
_
Ñ
_
,
_
S
_
Q
_
_
D
_
F
_
N
_
T
_
V
_
M
_
N
T
_
M
_
T
_
M
_
M
_
S
P
R
_
Y
_
C
T
_
S
M
_
Y
_
N
S
_
R
_
_
.
Clue
PERO EL SENTIMIENTO DE VULNERABILIDAD QUE SENTÍ NO ERA NADA EN COMPARACIÓN CON LA VULNERABILIDAD DE LAS FAMILIAS QUE CONOCÍ DURANTE AQUEL AÑO.
PARA COMPROBAR LAS TEORÍAS EN TIEMPO REAL, CADA GEMELA ACUERDA ENVIARLE A LA OTRA UNA RÁFAGA DE LUZ CADA VEZ QUE PASE UN AÑO PARA ELLAS.
FUERON NECESARIAS MILES DE ACCIONES EN UN AÑO, HACIENDO QUE PARTICIPARAN CIENTOS DE MILES DE PERSONAS, DANDO LUGAR A MILLONES DE OPINIONES.
ME TOMO MIS PROYECTOS MUY EN SERIO PORQUE TUVE GEMELOS ESE AÑO, ASÍ QUE DEFINITIVAMENTE ME TOMO MIS PROYECTOS MUY EN SERIO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.