Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the model that we're working with in hospitals, and also with many, many different buildings, is to keep the outdoors out.
Y
_
L
M
_
D
_
L
_
C
_
N
_
L
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
T
R
_
B
_
J
_
N
D
_
_
N
H
_
S
P
_
T
_
L
_
S
,
Y
T
_
M
B
_
_
N
_
N
M
_
C
H
_
S
,
M
_
C
H
_
S
T
_
P
_
S
D
_
_
D
_
F
_
C
_
_
S
,
_
S
M
_
N
T
_
N
_
R
_
L
_
_
R
_
L
_
B
R
_
_
F
_
_
R
_
.
Clue
Y EL MODELO CON EL QUE ESTAMOS TRABAJANDO EN HOSPITALES, Y TAMBIÉN EN MUCHOS, MUCHOS TIPOS DE EDIFICIOS, ES MANTENER EL AIRE LIBRE AFUERA.
LOS NIVELES DE RUIDO EN LOS HOSPITALES SE HAN DUPLICADO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS Y AFECTAN NO SOLO A LOS PACIENTES, SINO TAMBIÉN A LA GENTE QUE TRABAJA ALLÍ.
PODEMOS DECIR ESTO PORQUE LOS TRABAJADORES EN MUCHOS DE ESTOS EDIFICIOS AHORA COMPITEN POR EL PRIVILEGIO DE TRABAJAR EN LA ZONA KIVA.
EN 1871, KARL MAUCH, GEÓLOGO ALEMÁN QUE TRABAJABA EN EL SUR DE ÁFRICA, SE TOPÓ CON UN COMPLEJO EXTRAORDINARIO, UN COMPLEJO DE CONSTRUCCIONES DE PIEDRA ABANDONADAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.