Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But I'm going to be honest with you: if I had a time machine, I would not be hanging out at this particular point in history.
P
_
R
_
L
_
S
S
_
R
_
H
_
N
_
S
T
_
:
S
_
T
_
V
_
_
R
_
_
N
_
M
_
Q
_
_
N
_
D
_
L
T
_
_
M
P
_
,
N
_
_
S
T
_
R
_
_
M
_
R
_
D
_
_
N
D
_
_
N
_
S
T
_
M
_
M
_
N
T
_
P
_
R
T
_
C
_
L
_
R
D
_
L
_
H
_
S
T
_
R
_
_
.
Clue
PERO LES SERÉ HONESTA: SI TUVIERA UNA MÁQUINA DEL TIEMPO, NO ESTARÍA MERODEANDO EN ESTE MOMENTO PARTICULAR DE LA HISTORIA.
LA MÁQUINA DEL TIEMPO VENECIANA, EL PROYECTO DEL QUE LES HABLARÉ, ES UN PROYECTO CONJUNTO ENTRE LA EPFL Y LA UNIVERSIDAD DE VENECIA CA'FOSCARI.
ASÍ QUE VAMOS A PONERNOS A TODOS EN UNA MÁQUINA DEL TIEMPO, Y VAMOS HACIA LA IZQUIERDA, VAMOS A VOLVER AL PASADO PARA VER CÓMO ERA EL OCÉANO.
LO IMPORTANTE ES QUE PROBABLEMENTE ESTAMOS PRESENCIANDO, POR PRIMERA VEZ EN LA HISTORIA DEL MUNDO ÁRABE, UNA REVOLUCIÓN DESDE ABAJO: LA REVOLUCIÓN DEL PUEBLO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.