Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I want to show you what I saw when I drove across to the north of the island: a pile of life jackets of those who had made it to shore.
Q
_
_
_
R
_
M
_
S
T
R
_
R
L
_
S
L
_
Q
_
_
V
_
C
_
_
N
D
_
C
R
_
C
_
H
_
C
_
_
_
L
N
_
R
T
_
D
_
L
_
_
S
L
_
M
_
N
_
J
_
N
D
_
:
_
N
C
_
M
_
L
_
D
_
C
H
_
Q
_
_
T
_
S
S
_
L
V
_
V
_
D
_
S
D
_
_
Q
_
_
L
L
_
S
Q
_
_
H
_
B
_
_
N
L
_
G
R
_
D
_
L
L
_
G
_
R
.
Clue
PERO LA VIDA COMO ARTISTA EN NUEVA YORK NU FUE FÁCIL, PORQUE ESTABA EN QUIEBRA, SIN DINERO, SIN AGENTE NI REPRESENTACIÓN, NINGUNA GALERÍA QUERÍA MOSTRAR MI TRABAJO.
Y LES MUESTRO ESTE AUTO EN UNA DIAPOSITIVA BASTANTE FEA PORQUE QUIERO CONTARLES LA CLASE DE HISTORIA QUE UN POCO DESCRIBE MI VIDA.
SI TIENEN ESTA CANTIDAD DE CICATRICES PERMANENTES EN DE SUS VIDAS, ¡IMAGINEN CUÁNTO DAÑO SE HARÍAN SI TUVIERAN MIL AÑOS DE EDAD!
QUIERO MOSTRARLES LO QUE VI CUANDO CRUCÉ HACIA EL NORTE DE LA ISLA MANEJANDO: UN CÚMULO DE CHAQUETAS SALVAVIDAS DE AQUELLOS QUE HABÍAN LOGRADO LLEGAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.