Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But in those early days when we're told we didn't have enough troops and enough resources, we made a lot of progress in Afghanistan.
P
_
R
_
_
N
_
Q
_
_
L
L
_
S
D
_
_
S
C
_
_
N
D
_
N
_
S
D
_
J
_
R
_
N
Q
_
_
N
_
T
_
N
_
_
M
_
S
S
_
F
_
C
_
_
N
T
_
S
T
R
_
P
_
S
N
_
R
_
C
_
R
S
_
S
,
P
R
_
G
R
_
S
_
M
_
S
M
_
C
H
_
_
N
A
F
G
_
N
_
S
T
_
N
.
Clue
HEMOS PROGRESADO MUCHO, PERO RECONOZCO POR EL MOMENTO, AÚN CON EL TRABAJO HECHO CON LAS 14 000 PERSONAS QUE LO USAN, SIGUE SIENDO UNA GOTA EN EL OCÉANO.
PERO EN AQUELLOS DÍAS CUANDO NOS DIJERON QUE NO TENÍAMOS SUFICIENTES TROPAS NI RECURSOS, PROGRESAMOS MUCHO EN AFGANISTÁN.
Y TAL COMO EN LOS PRIMEROS DÍAS, CUANDO HABÍA MUCHA INTERACCIÓN DE AFICIONADOS A LAS COMPUTADORAS, PUEDEN OBTENER AHORA MUCHOS JUEGOS PARA ARMAR ROBOTS, Y LIBROS DE CÓMO ARMAR ROBOTS.
ESTÁ HECHA DE ASFALTO, Y EL ASFALTO ES UN BUEN MATERIAL PARA CONDUCIR, PERO NO SIEMPRE, ESPECIALMENTE NO EN DÍAS COMO HOY, EN QUE LLUEVE MUCHO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.