Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So we'll call this "the King Midas problem" of stating an objective which is not, in fact, truly aligned with what we want.
A
S
_
Q
_
_
L
L
_
M
_
R
_
M
_
S
_
_
S
T
_
"
_
L
P
R
_
B
L
_
M
_
D
_
L
R
_
Y
M
_
D
_
S
"
,
_
L
D
_
_
N
D
_
C
_
R
_
N
_
B
J
_
T
_
V
_
Q
_
_
N
_
_
S
T
_
R
_
_
L
M
_
N
T
_
_
L
_
N
_
_
D
_
C
_
N
L
_
Q
_
_
D
_
V
_
R
D
_
D
Q
_
_
R
_
M
_
S
.
Clue
PUES BIEN, EL PROBLEMA ES QUE ESTA FALACIA ES UNA FALACIA EN SÍ MISMA; POR ESO LA LLAMO LA FALACIA DE LA FALACIA DE LA CANTIDAD FIJA DE TRABAJO.
ME DETUVO Y DIJO: "SÍ, NOS GUSTARÍA HACER ESO ENFRENTAR NUESTRO PROBLEMA DE SOBREPESCA, Y CREO QUE LO LLAMARÍAMOS "LICENCIA INVERSA DE PESCA".
NUESTRO PROBLEMA ES QUE ESTAMOS SEPARADOS DE NUESTRO CREADOR, AL QUE LLAMAMOS DIOS, Y NECESITAMOS QUE NUESTRAS ALMAS SEAN RESTAURADAS, ALGO QUE SÓLO DIOS PUEDE HACER.
ASÍ QUE LLAMAREMOS A ESTO "EL PROBLEMA DEL REY MIDAS", EL DE INDICAR UN OBJETIVO QUE NO ESTÁ REALMENTE ALINEADO CON LO QUE DE VERDAD QUEREMOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.