Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Or at the very least, we would be able to reallocate our staff time to pursuits that better fit those missions we talked about.
O
_
L
M
_
N
_
S
,
P
_
D
R
_
_
M
_
S
R
_
_
S
_
G
N
_
R
_
L
T
_
_
M
P
_
D
_
L
P
_
R
S
_
N
_
L
_
_
C
T
_
V
_
D
_
D
_
S
Q
_
_
S
_
_
J
_
S
T
_
N
M
_
J
_
R
_
_
S
_
S
M
_
S
_
_
N
_
S
.
Clue
O AL MENOS, PODRÍAMOS REASIGNAR EL TIEMPO DEL PERSONAL A ACTIVIDADES QUE SE AJUSTEN MEJOR A ESAS MISIONES.
CUANDO LLEGABA EL LUNES, LAS PUNZADAS DE HAMBRE EN LOS NIÑOS ERAN TAN FUERTES QUE NI SIQUIERA PODÍAN PENSAR EN APRENDER.
EN UNA ÉPOCA EN LA QUE LAS COMPUTADORAS POCO FIABLES LLENABAN HABITACIONES ENTERAS, LA AGC NECESITABA OPERAR SIN NINGÚN ERROR Y ENTRAR EN UN ESPACIO EQUIVALENTE A UN CUBO DE 30 CM DE LADO.
PODRÍAMOS ESTAR HABLANDO DE 10 000, 20 000 O 30 000 DÓLARES SI REALMENTE TENÍA TIEMPO EN MI AGENDA Y NO ESTABA DE VACACIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.