Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And in that disconnected state, yeah, we can build factory farms with no windows, destroy marine life and use rape as a weapon of war.
Y
_
N
_
S
_
_
S
T
_
D
_
D
_
D
_
S
C
_
N
_
X
_
_
N
,
P
_
_
S
C
L
_
R
_
,
P
_
D
_
M
_
S
C
_
N
S
T
R
_
_
R
G
R
_
N
J
_
S
_
N
D
_
S
T
R
_
_
L
_
S
S
_
N
V
_
N
T
_
N
_
S
,
D
_
S
T
R
_
_
R
L
_
V
_
D
_
M
_
R
_
N
_
Y
_
S
_
R
_
L
_
B
_
S
_
D
_
S
H
_
N
_
S
T
_
C
_
M
_
_
R
M
_
D
_
G
_
_
R
R
_
.
Clue
EN EL MUSÉE DU QUAI BRANLY DE PARÍS, UN FUNCIONARIO NOS INFORMÓ QUE EL DIOS DE LA GUERRA ALLÍ EXHIBIDO ES AHORA PROPIEDAD DEL ESTADO, SIN POSIBILIDAD DE SER REPATRIADO.
CUANDO MI ABUELO FUE INFANTE DE LA MARINA EN LA GUERRA DE COREA, UNA BALA LE PERFORÓ EL CUELLO, DEJÁNDOLO SIN PODER GRITAR.
LA GUERRA ES TAN PREOCUPANTE EN EL PRESENTE, ORIGINANDO DEMANDAS EN UNA ESTADO TRAS OTRO, QUE SENTÍ QUE TENÍA QUE DECIR ALGO AL RESPECTO.
Y EN ESE ESTADO DE DESCONEXIÓN, PUES CLARO, PODEMOS CONSTRUIR GRANJAS INDUSTRIALES SIN VENTANAS, DESTRUIR LA VIDA MARINA Y USAR EL ABUSO DESHONESTO COMO ARMA DE GUERRA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.