Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Today when I get questions about how I made it out, I share that one of the biggest reasons is that I wasn't ashamed to ask for help.
A
H
_
R
_
C
_
_
N
D
_
M
_
P
R
_
G
_
N
T
_
N
C
_
M
_
S
_
L
_
D
_
_
S
_
S
C
_
N
D
_
C
_
_
N
_
S
,
L
_
S
D
_
G
_
Q
_
_
_
N
_
D
_
L
_
S
F
_
C
T
_
R
_
S
M
_
S
_
M
P
_
R
T
_
N
T
_
S
_
S
Q
_
_
N
_
T
_
N
_
_
M
_
_
D
_
_
P
_
D
_
R
_
Y
_
D
_
.
Clue
Y FUE MUY EMOCIONANTE Y APRENDÍ ALGUNAS COSAS NOTABLES E HICE ALGUNAS CONEXIONES MARAVILLOSAS QUE QUIERO COMPARTIRLES HOY.
AHORA CUANDO ME PREGUNTAN CÓMO SALÍ DE ESAS CONDICIONES, LES DIGO QUE UNO DE LOS FACTORES MÁS IMPORTANTES ES QUE NO TENÍA MIEDO A PEDIR AYUDA.
HOY ME ENCUENTRO ANTE USTEDES CON TODA HUMILDAD QUERIENDO COMPARTIRLES MI EXPERIENCIA DE LOS ÚLTIMOS 6 AÑOS EN EL CAMPO DEL SERVICIO, Y LA EDUCACIÓN.
TODO ESO LUEGO DA UN ACCESO A EXPLORAR LOS MECANISMOS BIOLÓGICOS Y FUERZAS QUE SON RESPONSABLES POR ESTOS CAMBIOS GRADUALES QUE NOS HICIERON LO QUE SOMOS HOY.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.