Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Understandably, they weren't too happy with our line of questioning, and let's just say we received our fair share of "alternative facts."
C
_
M
P
R
_
N
S
_
B
L
_
M
_
N
T
_
,
N
_
_
S
T
_
B
_
N
D
_
M
_
S
_
_
D
_
F
_
L
_
C
_
S
C
_
N
N
_
_
S
T
R
_
L
_
N
_
_
D
_
P
R
_
G
_
N
T
_
S
,
Y
D
_
G
_
M
_
S
Q
_
_
R
_
C
_
B
_
M
_
S
_
N
_
B
_
_
N
_
P
_
R
T
_
D
_
"
H
_
C
H
_
S
_
L
T
_
R
N
_
T
_
V
_
S
"
.
Clue
COMPRENSIBLEMENTE, NO ESTABAN DEMASIADO FELICES CON NUESTRA LÍNEA DE PREGUNTAS, Y DIGAMOS QUE RECIBIMOS UNA BUENA PARTE DE "HECHOS ALTERNATIVOS".
ASÍ QUE SAQUÉ MI LIBRETA AMARILLA, DIBUJÉ UNA LÍNEA POR EL MEDIO, E HICE EL MEJOR ESFUERZO PARA PENSAR LAS RAZONES A FAVOR Y EN CONTRA DE CADA ALTERNATIVA.
Y VAMOS A EMPEZAR CON ESTA MÁQUINA DEL TIEMPO, LAS ISLAS DE LA LÍNEA, DONDE HEMOS LLEVADO A CABO UNA SERIE DE EXPEDICIONES DE NATIONAL GEOGRAPHIC.
ASÍ QUE HE TENIDO SUERTE DE QUE MI CARRERA COMO BIÓLOGA ME PERMITA ADENTRARME EN LAS VIDAS DE CIERTAS CRIATURAS REALMENTE ASOMBROSAS CON LAS QUE COMPARTIMOS EL PLANETA: LAS LUCIÉRNAGAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.