Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I look back to those early days when I had the lofty title, I still have, of chief exec, but in the early days, I was chief exec of myself.
Y
M
_
R
_
H
_
C
_
_
_
T
R
_
S
_
N
_
S
_
S
P
R
_
M
_
R
_
S
D
_
_
S
C
_
_
N
D
_
T
_
N
_
_
_
L
N
_
B
L
_
T
_
T
_
L
_
,
T
_
D
_
V
_
_
L
_
T
_
N
G
_
,
D
_
J
_
F
_
_
J
_
C
_
T
_
V
_
,
P
_
R
_
_
N
L
_
S
P
R
_
M
_
R
_
S
D
_
_
S
,
Y
_
_
R
_
L
_
J
_
F
_
_
J
_
C
_
T
_
V
_
D
_
M
_
M
_
S
M
_
.
Clue
Y MIRO HACIA ATRÁS EN ESOS PRIMEROS DÍAS CUANDO TENÍA EL NOBLE TÍTULO, TODAVÍA LO TENGO, DE JEFA EJECUTIVA, PERO EN LOS PRIMEROS DÍAS, YO ERA LA JEFA EJECUTIVA DE MÍ MISMA.
AL MISMO TIEMPO, HEMOS QUERIDO REGRESARLE A LA COMUNIDAD LOCAL DE TECNOLOGÍA QUE NOS AYUDÓ A HACER CRECER USHAHIDI Y QUE NOS APOYÓ EN ESOS PRIMEROS DÍAS.
YO ERA UN NIÑO MUY, MUY SERIO. (RISAS) Y, EN ESE ENTONCES, A PRINCIPIO DE LOS 90, TUVE UNA HERRAMIENTA TÉCNICA DE VANGUARDIA: EL FAX.
SI UNO NECESITA AYUDA, Y TODAVÍA ESTÁ VIVO, UN BARCO TARDA CUATRO DÍAS EN LLEGAR, Y CUATRO DÍAS MÁS PARA QUE EL BARCO LO LLEVE DE VUELTA AL PUERTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.