Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And we feed them -- sterilely of course -- with what we call cell culture media -- which is like their food -- and we grow them in incubators.
Y
L
_
S
_
L
_
M
_
N
T
_
M
_
S
-
D
_
M
_
D
_
_
S
T
_
R
_
L
,
C
L
_
R
_
-
C
_
N
L
_
Q
_
_
L
L
_
M
_
M
_
S
M
_
D
_
_
D
_
C
_
L
T
_
V
_
-
Q
_
_
V
_
N
D
R
_
_
_
S
_
R
S
_
C
_
M
_
D
_
-
Y
L
_
S
C
_
L
T
_
V
_
M
_
S
_
N
_
N
C
_
B
_
D
_
R
_
S
.
Clue
A PESAR DE MI ORGULLO POR LA CULTURA EWE, LOS BLACK STARS, Y MI AMOR POR LA COMIDA GHANESA, NUNCA HE TENIDO UNA RELACIÓN CON LA REPÚBLICA DE GHANA, CON MAYÚSCULAS.
ASÍ QUE CUANDO LAS CREAMOS EN EL ENTORNO CONTROLADO DEL LABORATORIO PODEMOS ALIMENTARLAS CON COMIDA NO NATURAL.
TAMBIÉN HAY QUE AYUDAR A LOS PEQUEÑOS AGRICULTORES, A LOS CAMPESINOS QUE ARAN PEQUEÑAS PARCELAS DE TIERRA EN ÁFRICA, A FIN DE PODER CULTIVAR SUFICIENTE ALIMENTO PARA ALIMENTAR A SUS HIJOS.
Y LAS ALIMENTAMOS -DE MODO ESTÉRIL, CLARO- CON LO QUE LLAMAMOS MEDIO DE CULTIVO -QUE VENDRÍA A SER SU COMIDA- Y LAS CULTIVAMOS EN INCUBADORAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.