Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Sometimes when you travel, you end up finding long-lost family -- not those with whom you share genes, but a shared entry in the book of life.
A
V
_
C
_
S
,
_
L
V
_
_
J
_
R
_
N
C
_
N
T
R
_
M
_
S
_
N
_
F
_
M
_
L
_
_
P
_
R
D
_
D
_
H
_
C
_
M
_
C
H
_
,
N
_
_
Q
_
_
L
L
_
S
C
_
N
Q
_
_
_
N
_
S
C
_
M
P
_
R
T
_
M
_
S
G
_
N
_
S
,
S
_
N
_
_
N
_
N
G
R
_
S
_
C
_
M
P
_
R
T
_
D
_
_
L
L
_
B
R
_
D
_
L
_
V
_
D
_
.
Clue
A VECES, AL VIAJAR ENCONTRAMOS UNA FAMILIA PERDIDA HACE MUCHO, NO AQUELLOS CON QUIENES COMPARTIMOS GENES, SINO UN INGRESO COMPARTIDO AL LIBRO DE LA VIDA.
Y LO HICE PORQUE SABÍA QUE SU VIDA ESTABA LLEGANDO A SU FIN, Y MI TIEMPO CON ELLA ERA LIMITADO, Y NO QUERÍA HABLAR SOBRE LO QUE NOS HACÍA DISTINTAS.
Y HOY, TENEMOS EN VIETNAM LA MISMA EXPECTATIVA DE VIDA Y EL MISMO TAMAÑO DE FAMILIAS, AQUÍ EN VIETNAM, EN 2003, QUE EN ESTADOS UNIDOS, EN 1974, HACIA EL FIN DE LA GUERRA.
TODOS EN NUESTRO ENTORNO HAN SIDO TOCADOS POR EL CÁNCER, SI NO PERSONALMENTE, A TRAVÉS DE ALGÚN SER QUERIDO, UN FAMILIAR, COMPAÑERO, AMIGO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.