Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And so it was then that I realized there was an opportunity for me to collaborate with these scientists, and so I jumped at that opportunity.
Y
_
S
_
F
_
_
C
_
M
_
_
N
T
_
N
C
_
S
M
_
D
_
C
_
_
N
T
_
D
_
Q
_
_
H
_
B
_
_
_
N
_
_
P
_
R
T
_
N
_
D
_
D
P
_
R
_
M
_
D
_
C
_
L
_
B
_
R
_
R
C
_
N
_
S
T
_
S
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
,
Y
M
_
L
_
N
C
_
_
P
_
R
_
Q
_
_
L
L
_
_
P
_
R
T
_
N
_
D
_
D
.
Clue
NUESTRAS VIDAS ESTÁN SIENDO GOBERNADAS POR LOS DATOS, Y LA PRESENTACIÓN DE ESOS DATOS NOS DA LA OPORTUNIDAD DE HACER UNAS INTERFACES INCREÍBLES QUE CUENTEN GRANDES HISTORIAS.
ES UNA OPORTUNIDAD DE TENER UN DIÁLOGO REAL. Y SI TIENEN DILIGENCIA Y QUIEREN COMUNICARSE ESTE DIÁLOGO ES INCREÍBLEMENTE EFECTIVO.
DE LO QUE GALOIS SE DIO CUENTA: NO SON SÓLO LAS SIMETRÍAS INDIVIDUALES, SINO CÓMO INTERACTÚAN ENTRE ELLAS LO QUE REALMENTE CARACTERIZA LA SIMETRÍA DE UN OBJETO.
Y ASÍ FUE COMO ENTONCES ME DI CUENTA DE QUE HABÍA UNA OPORTUNIDAD PARA MÍ DE COLABORAR CON ESTOS CIENTÍFICOS, Y ME LANCÉ A POR AQUELLA OPORTUNIDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.