Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But remember, the message from us experimentalists that actually were doing this work at the time, was very clear: we need more data.
P
_
R
_
R
_
C
_
_
R
D
_
N
,
N
_
_
S
T
R
_
M
_
N
S
_
J
_
C
_
M
_
_
X
P
_
R
_
M
_
N
T
_
D
_
R
_
S
Q
_
_
H
_
C
_
_
N
_
S
T
_
T
R
_
B
_
J
_
_
N
_
L
M
_
M
_
N
T
_
,
F
_
_
M
_
Y
C
L
_
R
_
:
N
_
C
_
S
_
T
_
M
_
S
M
_
S
D
_
T
_
S
.
Clue
CUANDO NUESTRA PRODUCTIVIDAD EMPIEZA A MERMAR PODEMOS VOLVER A LOS DATOS Y VER CÓMO ESTABLECER UN EQUILIBRIO MÁS EFECTIVO ENTRE TRABAJO Y JUEGO.
POR CIERTO, AHORA NO ESTÁ CLARO SI ERA UNA GENERALIZACIÓN PRECISA PERO LOS DATOS DE ENTONCES PARECÍAN PROBARLO.
PERO RECUERDEN, NUESTRO MENSAJE COMO EXPERIMENTADORES QUE HACÍAN ESTE TRABAJO EN EL MOMENTO, FUE MUY CLARO: NECESITAMOS MÁS DATOS.
TENGO UN GRUPO DE 10 PERSONAS QUE TRABAJAN CONMIGO PARA RECABAR INFORMACIÓN SOBRE MEDICIONES CLAVE DE LA TECNOLOGÍA EN DIFERENTES ÁREAS, Y CONSTRUIMOS MODELOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.