Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We own all of that blue and yet, like I say, particularly the western territorial trust, we don't have maps of them. We don't have maps of them.
P
_
S
_
_
M
_
S
T
_
D
_
_
S
_
_
Z
_
L
Y
,
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
C
_
M
_
D
_
J
_
,
P
_
R
T
_
C
_
L
_
R
M
_
N
T
_
L
_
Z
_
N
_
D
_
L
T
_
R
R
_
T
_
R
_
_
_
_
S
T
_
.
N
_
T
_
N
_
M
_
S
M
_
P
_
S
D
_
_
S
_
T
_
R
R
_
T
_
R
_
_
.
Clue
POSEEMOS TODO ESE AZUL Y, SIN EMBARGO, COMO DIJE, PARTICULARMENTE LA ZONA DEL TERRITORIO OESTE. NO TENEMOS MAPAS DE ESE TERRITORIO.
SI NO PIENSAS DE ESA FORMA, BIEN, TIENES MUCHA COMPAÑÍA EN LA HISTORIA DE LA FILOSOFÍA OCCIDENTAL, PORQUE, YA SABEN, ESTA LINDA IDEA FUE CRITICADA.
EL FIDEICOMISO RESPONSABILIZA AL GOBIERNO POR SUS COMPROMISOS, ASEGURANDO QUE LOS BONOS AZULES FINANCIEN ESFUERZOS REALES DE PROTECCIÓN.
PERO LO QUE LOS GLOBALISTAS, CREO, NO VEN LO QUE NO QUIEREN VER, ES QUE LA DIVERSIDAD ÉTNICA REDUCE EL CAPITAL SOCIAL Y LA CONFIANZA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.