Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Lots of scientists did a lot of work to make CRISPR happen, and what's interesting to me is that these scientists are being supported by our society.
M
_
C
H
_
S
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
T
R
_
B
_
J
_
R
_
N
M
_
C
H
_
P
_
R
_
Q
_
_
_
C
_
R
R
_
C
R
I
S
P
R
,
Y
L
_
Q
_
_
M
_
_
N
T
_
R
_
S
_
_
S
_
L
_
P
_
Y
_
D
_
L
_
S
_
C
_
_
D
_
D
_
_
S
T
_
S
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
.
Clue
MUCHOS CIENTÍFICOS TRABAJARON MUCHO PARA QUE OCURRA CRISPR, Y LO QUE ME INTERESA ES EL APOYO DE LA SOCIEDAD A ESTOS CIENTÍFICOS.
LO INTERESANTE ES QUE, HOY EN DÍA, TRABAJAMOS MUCHO CON LA INFORMACIÓN, Y CASI TODO OCURRE EN EL CAMPO DEL LENGUAJE.
IMAGINEN SI PUDIÉSEMOS TRABAJAR JUNTOS GOBIERNOS, EMPRESAS, SOCIEDAD CIVIL, UDS., YO Y HACER DE ESTE SIGLO EL SIGLO DEL PROGRESO SOCIAL.
DÉJENME DECIRLES QUE NO SERÁ FÁCIL, QUE HAY MUCHO MÁS POR HACER EN ESAS CUATRO ÁREAS PARA QUE EL SISTEMA REALMENTE FUNCIONE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.