Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The news coverage at the time made it seem like stones, Molotov cocktails and burning tires were the only activities taking place in the Intifada.
L
_
C
_
B
_
R
T
_
R
_
D
_
L
M
_
M
_
N
T
_
H
_
C
_
_
P
_
R
_
C
_
R
C
_
M
_
S
_
P
_
_
D
R
_
S
,
C
_
C
T
_
L
_
S
M
_
L
_
T
_
V
Y
N
_
_
M
_
T
_
C
_
S
_
N
L
L
_
M
_
S
F
_
_
R
_
N
L
_
S
_
N
_
C
_
S
_
C
T
_
V
_
D
_
D
_
S
Q
_
_
T
_
N
_
_
N
L
_
G
_
R
_
N
L
_
I
N
T
_
F
_
D
_
.
Clue
AHORA, EN LUGAR DE TOSCAS HERRAMIENTAS HECHAS DE PALOS Y PIEDRAS, ISRAEL AHORA TENÍA ARADOS DE HIERRO HOCES Y AZADONES, Y ARMAS MILITARES.
LA COBERTURA DEL MOMENTO HACÍA PARECER COMO SI PIEDRAS, CÓCTELES MOLOTOV Y NEUMÁTICOS EN LLAMAS FUERON LAS ÚNICAS ACTIVIDADES QUE TENÍAN LUGAR EN LA INTIFADA.
AL MISMO TIEMPO, UNA GUERRA CIVIL TENÍA LUGAR EN EL SALVADOR, Y, NUEVAMENTE, LA POBLACIÓN CIVIL SE VIO ENVUELTA EN EL CONFLICTO.
FUE JUSTO ANTES DEL MOMENTO DE LA INAUGURACIÓN DEL PROGRAMA LEONARDO QUE FINALMENTE REGRESÉ AL MET, A NUEVA YORK, A VER MI NUEVO DOMINIO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.