Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In a digital world, money can reach much farther and is much faster, but we're at the mercy of these gatekeeper institutions.
E
N
_
N
M
_
N
D
_
D
_
G
_
T
_
L
,
_
L
D
_
N
_
R
_
P
_
_
D
_
_
R
M
_
C
H
_
M
_
S
L
_
J
_
S
Y
_
S
M
_
C
H
_
M
_
S
R
_
P
_
D
_
,
P
_
R
_
_
S
T
_
M
_
S
_
M
_
R
C
_
D
D
_
_
S
T
_
S
_
N
S
T
_
T
_
C
_
_
N
_
S
G
_
_
R
D
_
_
N
_
S
.
Clue
EN UN MUNDO DIGITAL, EL DINERO PUEDE IR MUCHO MÁS LEJOS Y ES MUCHO MÁS RÁPIDO, PERO ESTAMOS A MERCED DE ESTAS INSTITUCIONES GUARDIANAS.
AHORA TENEMOS DINERO Y, DADOS LOS PRECIOS BAJOS, PODEMOS DISTRIBUIR MEDICAMENTOS CONTRA EL SIDA EN TODO EL MUNDO A AQUELLAS PERSONAS A LAS QUE ACTUALMENTE NO LLEGAMOS.
REALMENTE LO ENTIENDEN TODOS, TODOS TENEMOS ESTAS CHIMENEAS DIGITALES PERO YO QUIERO COMPARTIRLES CON EL MUNDO PORQUE UDS. SON TAMBIÉN UNA TRIBU.
ENTONCES, ESTAMOS JUSTO AL BORDE DE ESTA REVOLUCIÓN DIGITAL EN LA FABRICACIÓN, DONDE LOS RESULTADOS DE LA COMPUTACIÓN PROGRAMEN EL MUNDO FÍSICO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.