Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I want you to imagine two couples in the middle of 1979 on the exact same day, at the exact same moment, each conceiving a baby, OK?
Q
_
_
_
R
_
Q
_
_
_
M
_
G
_
N
_
N
_
D
_
S
P
_
R
_
J
_
S
_
N
1
9
7
9
,
_
L
M
_
S
M
_
D
_
_
,
_
X
_
C
T
_
M
_
N
T
_
_
N
_
L
M
_
S
M
_
M
_
M
_
N
T
_
,
C
_
D
_
_
N
_
C
_
N
C
_
B
_
_
N
D
_
_
N
B
_
B
_
.
B
_
_
N
.
E
N
T
_
N
C
_
S
,
D
_
S
P
_
R
_
J
_
S
C
_
D
_
_
N
_
C
_
N
_
N
B
_
B
_
.
Clue
QUIERO QUE IMAGINEN A DOS PAREJAS EN 1979, EL MISMO DÍA, EXACTAMENTE EN EL MISMO MOMENTO, CADA UNA CONCIBIENDO UN BEBÉ. BIEN. ENTONCES, DOS PAREJAS CADA UNA CON UN BEBÉ.
BUENO, A MANERA DE INTRODUCCIÓN, ESTA ES EXACTAMENTE LA MANERA EN LA QUE HE PASADO CADA DIA DE TRABAJO DURANTE LOS ÚLTIMOS SEIS AÑOS. YO ENSEÑO MATEMÁTICAS EN LA PREPARATORIA.
ANTE TANTO ODIO E IGNORANCIA CONTRA LAS PERSONAS DE MEDIO ORIENTE, CADA MOMENTO EN EL SITIO ERA COMO UNA MANIFESTACIÓN DE PAZ.
TRANSFORMAMOS CADA MOMENTO DE CADA DÍA EN UNA CARRERA HACIA LA META. UNA META QUE, POR CIERTO, NUNCA ALCANZAMOS. PERO UNA META AL FIN Y AL CABO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.