Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So for every picture you see, and there were about 1,800 in this picture, we both had to tape our feet into position every time I clicked the shutter.
A
S
_
Q
_
_
P
_
R
C
_
D
_
_
M
_
G
_
N
Q
_
_
S
_
V
_
-
-
Y
H
_
B
_
_
N
_
S
1
8
0
0
-
-
_
M
B
_
S
T
_
V
_
M
_
S
Q
_
_
_
N
C
_
N
T
_
R
N
_
S
L
_
S
P
_
_
S
_
N
P
_
S
_
C
_
_
N
C
_
D
_
V
_
Z
Q
_
_
P
_
L
S
_
B
_
_
L
_
B
T
_
R
_
D
_
R
.
Clue
EN LA OPCIÓN DOS, SI EL HÉROE PESA 2430 KG TODO EL TIEMPO, SERÍA DE CARNE Y HUESO CON 5,50 M Y 2430 KG DE PESO APOYADOS EN DOS PIERNAS.
ASÍ QUE POR CADA IMAGEN QUE SE VE -- Y HUBO UNAS 1800 -- AMBOS TUVIMOS QUE ENCINTARNOS LOS PIES EN POSICIÓN CADA VEZ QUE PULSABA EL OBTURADOR.
EXISTEN CUATRO MICRO CONTROLADORES INTERNOS QUE, CADA VEZ QUE ESTE ANILLO LO ROTA, MIENTRAS PASA POR LA PARTE TRASERA DEL VISUALIZADOR, DETECTA UNA SEÑAL DE UBICACIÓN
MUESTRA LOS RESTOS DE UN DELTA, Y ESTA IMAGEN NOS MUESTRA ALGO: QUE HA TENIDO AGUA EN ABUNDANCIA Y FLUYÓ EN LA SUPERFICIE DURANTE MUCHO TIEMPO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.