Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I have dedicated my career to illuminating these projections with an accessible medium, one that moves us in a way that statistics may not.
H
_
D
_
D
_
C
_
D
_
M
_
C
_
R
R
_
R
_
_
R
_
S
_
L
T
_
R
_
S
T
_
S
P
R
_
Y
_
C
C
_
_
N
_
S
_
T
R
_
V
_
S
D
_
M
_
D
_
_
S
_
C
C
_
S
_
B
L
_
S
Q
_
_
N
_
S
M
_
V
_
L
_
C
_
N
C
_
M
_
N
_
L
_
H
_
C
_
N
L
_
S
_
S
T
_
D
_
S
T
_
C
_
S
.
Clue
ASÍ QUE PARA MÍ, ESTE PROYECTO DEMUESTRA COMO LO LEJOS QUE PODEMOS LLEGAR DESDE ALGUNAS DE ESAS COSAS PEQUEÑAS EN LAS QUE ESTABA TRABAJANDO EN EL PRINCIPIO DE MI CARRERA.
AQUÍ HABLO DE UNO DE CADA CUATRO, YA HABRÁN ESCUCHADO ESTAS CIFRAS, UNA DE CADA CUATRO MUJERES EN EE. UU., UNO DE CADA SEIS HOMBRES.
HE DEDICADO MI CARRERA A RESALTAR ESTAS PROYECCIONES A TRAVÉS DE MEDIOS ACCESIBLES QUE NOS MOVILICEN COMO NO LO HACEN LAS ESTADÍSTICAS.
Y UNA DE LAS COSAS QUE ME DIJO CUANDO ME ENCONTRÉ CON ÉL ES QUE HA DEDICADO SU VIDA Y SU CARRERA A ASEGURARSE DE QUE NADIE SEA ENCARCELADO INJUSTAMENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.