Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I've traveled north to the Arctic to the capture the unfolding story of polar melt, and south to the Equator to document the subsequent rising seas.
V
_
_
J
_
_
L
N
_
R
T
_
D
_
L
Á
R
T
_
C
_
P
_
R
_
C
_
P
T
_
R
_
R
_
L
D
_
S
P
L
_
_
G
_
_
D
_
L
D
_
R
R
_
T
_
M
_
_
N
T
_
P
_
L
_
R
,
Y
_
L
S
_
R
D
_
L
_
C
_
_
D
_
R
P
_
R
_
D
_
C
_
M
_
N
T
_
R
_
L
_
_
M
_
N
T
_
D
_
L
N
_
V
_
L
D
_
L
M
_
R
.
Clue
EN LOS ÚLTIMOS TRES AÑOS HE VIAJADO A 45 PAÍSES, TRABAJANDO CON ESCUELAS Y EMPRESAS EN MEDIO DE LA DEPRESIÓN ECONÓMICA.
VIAJÉ CON LOS ARHUACOS, Y LO MARAVILLOSO DE ESTA HISTORIA ES QUE ESTE HOMBRE, DANILO VIATHANYA* -- SI PUDIÉRAMOS RETROCEDER UN SEGUDO...
A LO LARGO DE ESTE AÑO, HE ENTREVISTADO HOMBRES Y MUJERES SOBRE SU RELACIÓN CON EL SEXO Y HE ESCUCHADO MI HISTORIA UNA Y OTRA VEZ.
VIAJÉ AL NORTE DEL ÁRTICO PARA CAPTURAR EL DESPLIEGUE DEL DERRETIMIENTO POLAR, Y AL SUR DEL ECUADOR PARA DOCUMENTAR EL AUMENTO DEL NIVEL DEL MAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.