Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the last thing is that this algorithm also identifies what are our intuitions, of which words should lead in the neighborhood of introspection.
Y
L
_
_
L
T
_
M
_
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
_
L
G
_
R
_
T
M
_
T
_
M
B
_
_
N
_
D
_
N
T
_
F
_
C
_
C
_
_
L
_
S
S
_
N
N
_
_
S
T
R
_
S
_
N
T
_
_
C
_
_
N
_
S
,
R
_
S
P
_
C
T
_
_
Q
_
_
P
_
L
_
B
R
_
S
N
_
S
L
L
_
V
_
R
_
_
N
_
L
C
_
M
P
_
D
_
L
_
_
N
T
R
_
S
P
_
C
C
_
_
N
.
Clue
Y LO ÚLTIMO ES QUE ESTE ALGORITMO TAMBIÉN IDENTIFICA CUÁLES SON NUESTRAS INTUICIONES, RESPECTO A QUÉ PALABRAS NOS LLEVARÍAN AL CAMPO DE LA INTROSPECCIÓN.
YO ARGUMENTARÍA QUE LO MISMO QUE TE HACE MÁS SUSTENTABLE ES LO QUE TE DA MÁS ALTA CALIDAD DE VIDA, Y ESO ES VIVIR EN UN BARRIO DONDE SE CAMINA MÁS.
MIS AMIGOS DE TWITTER SE DIERON CUENTA DE QUE AUNQUE MIS PALABRAS ERAN AGRESIVAS Y OFENSIVAS, SINCERAMENTE CREÍA QUE ESTABA HACIENDO LO CORRECTO.
UN VECINDARIO TIENE COSAS NO UN LOGO. TIENE MONUMENTOS, TIENE ALGÚN LUGAR TIENE ALGÚN RESTAURANTE. NO UN LOGOTIPO! ES DECIR, ¿CÓMO SERIA ESO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.