Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So we have to keep plugging away, trying to correct the misapprehensions so that only the benign and useful variants of our ideas continue to spread.
T
_
N
_
M
_
S
Q
_
_
S
_
G
_
_
R
M
_
Y
_
T
_
N
T
_
S
,
T
R
_
T
_
N
D
_
D
_
C
_
R
R
_
G
_
R
_
S
T
_
S
M
_
L
_
S
_
N
T
_
R
P
R
_
T
_
C
_
_
N
_
S
,
P
_
R
_
Q
_
_
S
_
L
_
L
_
S
V
_
R
_
_
N
T
_
S
B
_
N
_
G
N
_
S
Y
_
T
_
L
_
S
D
_
N
_
_
S
T
R
_
S
_
D
_
_
S
S
_
G
_
N
P
R
_
P
_
G
_
N
D
_
S
_
.
Clue
ESTOS PEQUEÑOS CAMBIOS, QUE PARECEN TONTERÍAS, Y UN SOMBRERO O UNA BUFANDA, LLEVARON A LA GENTE A RELAJARSE Y A PODER DIFUNDIR SUS IDEAS.
Y HOY QUISIERA PLANTEAR QUE ESTAMOS VIVIENDO UNA ÉPOCA, Y ESTAMOS EN EL MOMENTO CLAVE DE CAMBIO EN LA FORMA EN LA QUE LAS IDEAS SON CREADAS, DIFUNDIDAS E IMPLEMENTADAS.
DEL MISMO MODO, LAS REDES SOCIALES SON NECESARIAS PARA LA DIFUSIÓN DE COSAS BUENAS Y VALIOSAS COMO EL AMOR Y LA BONDAD LA FELICIDAD, EL ALTRUISMO Y LAS IDEAS.
TENEMOS QUE SEGUIR MUY ATENTOS, TRATANDO DE CORREGIR ESTAS MALAS INTERPRETACIONES, PARA QUE SOLO LAS VARIANTES BENIGNAS Y ÚTILES DE NUESTRAS IDEAS SIGAN PROPAGÁNDOSE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.