Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It was a little bit too funky, and we wanted a more feminine point of view and employed a duck who did it in a much more fitting way -- fashion.
P
_
R
_
N
_
S
_
V
_
_
_
M
_
Y
B
_
_
N
,
Y
Q
_
_
R
_
_
M
_
S
_
N
P
_
N
T
_
D
_
V
_
S
T
_
M
_
S
F
_
M
_
N
_
N
_
_
S
_
Q
_
_
_
S
_
M
_
S
_
N
P
_
T
_
Q
_
_
L
_
H
_
Z
_
D
_
_
N
_
F
_
R
M
_
M
_
C
H
_
M
_
S
_
D
_
C
_
_
D
_
,
_
L
_
M
_
D
_
.
Clue
DB: SOBRE LA CUESTIÓN DE INMIGRACIÓN ES UN PUNTO DE VISTA LEGÍTIMO QUE TENEMOS DEMASIADOS INMIGRANTES EN EL PAÍS, ESO ES ECONÓMICAMENTE COSTOSO.
QUIERO HABLAR UN POCO SOBRE VER EL MUNDO DESDE UN PUNTO DE VISTA TOTALMENTE ÚNICO, Y ESTE MUNDO DEL QUE VOY A HABLAR ES EL MUNDO MICROSCÓPICO.
ASÍ QUE, BÁSICAMENTE, EN MI OPINIÓN, ESTÁS PROMOCIONANDO ALGO QUE SABES QUE SERÁ BUENO ALGÚN DÍA, PERO QUE POR AHORA ES UN POCO MALO.
PERO NO SE VEÍA MUY BIEN, Y QUERÍAMOS UN PUNTO DE VISTA MÁS FEMENINO ASÍ QUE USAMOS UN PATO QUE LO HIZO DE UNA FORMA MUCHO MÁS ADECUADA, A LA MODA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.