Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the best thing I could do is try to mobilize a large group of citizens back home to insist that our leaders engage in that systemic change.
Y
L
_
M
_
J
_
R
Q
_
_
P
_
D
_
_
H
_
C
_
R
_
R
_
T
R
_
T
_
R
D
_
M
_
V
_
L
_
Z
_
R
_
_
N
G
R
_
N
G
R
_
P
_
D
_
C
_
_
D
_
D
_
N
_
S
_
N
C
_
S
_
_
_
N
S
_
S
T
_
R
_
N
_
_
S
T
R
_
S
L
_
D
_
R
_
S
_
N
Q
_
_
S
_
_
N
V
_
L
_
C
R
_
N
_
N
_
L
C
_
M
B
_
_
S
_
S
T
_
M
_
C
_
.
Clue
ES CONTRIBUIR CUANDO UN PEQUEÑO GRUPO DE VECINOS DECIDE VOLVER A COMPRAR UNA CASA EMBARGADA Y DEVOLVER LOS TÍTULOS A SUS OCUPANTES.
Y LO MEJOR QUE PODÍA HACER ERA TRATAR DE MOVILIZAR A UN GRAN GRUPO DE CIUDADANOS EN CASA E INSISTIR A NUESTROS LÍDERES EN QUE SE INVOLUCREN EN EL CAMBIO SISTÉMICO.
CUANDO NO ESTOY EN MI CASA, EVITANDO EL FREGADERO, TRABAJO CON EMPRESAS GRANDES Y COMPLEJAS EN LA TRANSFORMACIÓN DEL LIDERAZGO EN TIEMPOS DE CAMBIO.
PERO ESTO ES LO QUE SÉ DE DÉCADAS EN EL SISTEMA: EL CAMBIO REAL Y SISTÉMICO LLEVA TIEMPO, Y REQUIERE DE UNA VARIEDAD DE ESTRATEGIAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.