Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Second, we pair these incredible people from the tech core with the dedicated civil servants already inside government on the ground creating change.
S
_
G
_
N
D
_
,
M
_
Z
C
L
_
M
_
S
_
S
T
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
_
N
C
R
_
_
B
L
_
S
D
_
L
_
V
_
N
G
_
_
R
D
_
_
T
_
C
N
_
L
_
G
_
C
_
C
_
N
F
_
N
C
_
_
N
_
R
_
_
S
D
_
D
_
C
_
D
_
S
Q
_
_
Y
_
_
S
T
_
N
_
N
_
L
G
_
B
_
_
R
N
_
_
N
_
L
T
_
R
R
_
N
_
,
C
R
_
_
N
D
_
C
_
M
B
_
_
.
Clue
AG: NUESTRA MAYOR FORTALEZA: NUESTRA GENTE Y CAPACIDAD DE HACER CAMBIOS SIN DEPENDER SOLO NECESARIAMENTE DEL GOBIERNO.
BUENO, MIS AMIGOS, LLEGÓ EL MOMENTO DE HABLAR DE ALGUNAS FÓRMULAS EMOCIONANTES QUE HEMOS DESCUBIERTO PARA CREAR CAMBIO EN EL GOBIERNO.
UNA SEMANA MÁS TARDE, UN PUÑADO DE GENTE SE ENCONTRABA LISTA PARA AYUDAR Y DAR FUERZA A LA GENTE QUE DESEABA CAMBIAR EL MUNDO.
SEGUNDO, MEZCLAMOS ESTAS PERSONAS INCREÍBLES DE LA VANGUARDIA TECNOLÓGICA CON FUNCIONARIOS DEDICADOS QUE YA ESTÁN EN EL GOBIERNO EN EL TERRENO, CREANDO CAMBIO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.