Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But the other reason is -- I mean, without doing the whole open source and really letting go thing, Linux would never have been what it is.
P
_
R
_
L
_
_
T
R
_
R
_
Z
_
N
_
S
.
.
.
E
S
D
_
C
_
R
,
S
_
N
H
_
C
_
R
T
_
D
_
_
L
C
_
D
_
G
_
_
B
_
_
R
T
_
Y
R
_
_
L
M
_
N
T
_
D
_
J
_
R
L
_
_
R
,
L
_
N
_
X
N
_
N
C
_
H
_
B
R
_
_
S
_
D
_
L
_
Q
_
_
_
S
.
Clue
PERO LA OTRA RAZÓN ES... ES DECIR, SIN HACER TODO EL CÓDIGO ABIERTO Y REALMENTE DEJARLO IR, LINUX NUNCA HABRÍA SIDO LO QUE ES.
Y LA SEGUNDA RAZÓN POR LA QUE SE DEBE INVERTIR EN LAS MUJERES Y LAS NIÑAS ES PORQUE ESTO ES LO MÁS INTELIGENTE QUE PODRÍAN HACER EN ESTE MOMENTO PARTICULAR.
PREGUNTAS ABIERTAS, CORAZÓN ABIERTO, CÓDIGO ABIERTO, POLÍTICA DE PUERTAS ABIERTAS, BAR ABIERTO. (RISAS) EN TODAS PARTES EL MUNDO SE ESTÁ ABRIENDO Y ES ALGO BUENO.
CREO QUE UNA DE LAS RAZONES POR LAS QUE EL CÓDIGO ABIERTO FUNCIONA TAN BIEN ES QUE AL FINAL DEL DÍA, EL CÓDIGO TIENDE A SER ALGO BLANCO Y NEGRO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.