Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
What are all the possible ways that we can think of to get everybody in the middle of a musical experience, not just listening, but making music?
¿
C
_
_
L
_
S
S
_
N
T
_
D
_
S
L
_
S
M
_
N
_
R
_
S
P
_
S
_
B
L
_
S
Q
_
_
S
_
N
_
S
_
C
_
R
R
_
N
P
_
R
_
L
_
G
R
_
R
Q
_
_
T
_
D
_
S
S
_
_
M
_
S
P
_
R
T
_
D
_
_
N
_
_
X
P
_
R
_
_
N
C
_
_
M
_
S
_
C
_
L
?
N
_
S
_
L
_
_
S
C
_
C
H
_
N
D
_
,
S
_
N
_
_
D
_
M
_
S
H
_
C
_
_
N
D
_
M
_
S
_
C
_
.
Clue
¿CUALES SON TODAS LAS MANERAS POSIBLES QUE SE NOS OCURREN PARA LOGRAR QUE TODOS SEAMOS PARTE DE UNA EXPERIENCIA MUSICAL? NO SÓLO ESCUCHANDO, SINO ADEMÁS HACIENDO MÚSICA.
ESA ES LA VERDADERA EXPERIENCIA, NO SÓLO APRENDEN A INTERPRETAR Y ESCUCHAR RITMOS ADEMÁS ENTRENAN LA MEMORIA MUSICAL Y LA INTERPRETACIÓN MUSICAL EN GRUPOS.
MUCHOS EXPERIMENTOS MUESTRAN, Y LOS PSIQUIATRAS Y NEURÓLOGOS SABEN MUY BIEN, QUE ESTAS FORMAS DIFERENTES DE CÓMO EXPERIMENTAMOS SER UN YO PUEDEN DESHACERSE.
Y LA MÚSICA, POR SUPUESTO. SÓLO ESCUCHAR MÚSICA YA ES ALGO BUENO SI ES MÚSICA HECHA CON BUENAS INTENCIONES HECHA CON AMOR, POR LO GENERAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.