Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Scientists have theories for what the actual cause is, ranging from spasming blood vessels to overly sensitive nociceptors, but no one knows for sure.
L
_
S
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
M
_
N
_
J
_
N
_
L
G
_
N
_
S
T
_
_
R
_
_
S
S
_
B
R
_
L
_
S
C
_
_
S
_
S
R
_
_
L
_
S
D
_
L
_
C
_
F
_
L
_
_
,
D
_
S
D
_
_
L
_
S
P
_
S
M
_
D
_
V
_
S
_
S
S
_
N
G
_
_
N
_
_
S
H
_
S
T
_
L
_
H
_
P
_
R
S
_
N
S
_
B
_
L
_
D
_
D
D
_
L
_
S
N
_
C
_
C
_
P
T
_
R
_
S
,
P
_
R
_
S
_
L
_
S
D
_
S
C
_
N
_
C
_
_
C
_
_
N
C
_
_
C
_
_
R
T
_
.
Clue
LOS CIENTÍFICOS MANEJAN ALGUNAS TEORÍAS SOBRE LAS CAUSAS REALES DE LA CEFALEA, DESDE EL ESPASMO DE VASOS SANGUÍNEOS HASTA LA HIPERSENSIBILIDAD DE LOS NOCICEPTORES, PERO SE LAS DESCONOCE A CIENCIA CIERTA.
EL SISTEMA CIRCULATORIO RESUELVE EL PROBLEMA DEL TRANSPORTE DE NUTRIENTES, CON LOS VASOS SANGUÍNEOS DISTRIBUYÉNDOLOS, JUNTO CON OXÍGENO, A TODOS LOS RINCONES DEL CUERPO.
MANTIENE ABIERTA UNA ARTERIA BLOQUEADA CUANDO LLEGA A DESTINO PERO TIENE QUE SER MUCHO MÁS PEQUEÑA DURANTE EL VIAJE POR LOS VASOS SANGUÍNEOS.
EN TODO MOMENTO, BILLONES DE CÉLULAS VIAJAN POR LOS VASOS SANGUÍNEOS, A VECES RECORRIENDO EL CUERPO EN SOLO UN MINUTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.