Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
For example, shark fin soup is considered such a delicacy in China and Vietnam that the fin has become the most profitable part of the shark.
P
_
R
_
J
_
M
P
L
_
,
L
_
S
_
P
_
D
_
_
L
_
T
_
D
_
T
_
B
_
R
_
N
_
S
_
N
M
_
N
J
_
R
_
N
C
H
_
N
_
Y
V
_
_
T
N
_
M
Y
L
_
_
L
_
T
_
S
_
H
_
C
_
N
V
_
R
T
_
D
_
_
N
L
_
P
_
R
T
_
M
_
S
R
_
N
T
_
B
L
_
D
_
L
T
_
B
_
R
_
N
.
Clue
POR EJEMPLO, LA SOPA DE ALETA DE TIBURÓN ES UN MANJAR EN CHINA Y VIETNAM Y LA ALETA SE HA CONVERTIDO EN LA PARTE MÁS RENTABLE DEL TIBURÓN.
QUE PAÍSES COMO CHINA, RUSIA E INDIA ESTÉN ABAJO EN LA MISMA PARTE DEL ÍNDICE, BUENO, EN CIERTA FORMA NO SORPRENDE.
ÉSTE ES EL TIBURÓN DE PUNTAS BLANCAS, UN ANIMAL QUE ES CONSIDERADO LA CUARTA ESPECIE MÁS PELIGROSA, SI PRESTAN ATENCIÓN A ESE TIPO DE LISTAS.
CONSIDERADAS UN MANJAR EN EL OESTE DEL PACÍFICO Y EN EL ÍNDICO, LAS OSTRAS GIGANTES HAN SIDO PESCADAS, COMO MARISCOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.