Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
These are just five of many health-care workers at Kenema and beyond that died while the world waited and while we all worked, quietly and separately.
S
_
N
S
_
L
_
C
_
N
C
_
D
_
M
_
C
H
_
S
T
R
_
B
_
J
_
D
_
R
_
S
D
_
S
_
L
_
D
_
N
K
_
N
_
M
_
Y
M
_
S
_
L
L
_
Q
_
_
M
_
R
_
_
R
_
N
M
_
_
N
T
R
_
S
_
L
M
_
N
D
_
_
S
P
_
R
_
B
_
Y
M
_
_
N
T
R
_
S
T
_
D
_
S
T
R
_
B
_
J
_
B
_
M
_
S
,
_
N
S
_
L
_
N
C
_
_
Y
P
_
R
S
_
P
_
R
_
D
_
.
Clue
DESPUÉS DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL MUCHOS PAÍSES MONTARON SISTEMAS UNIVERSALES DE SALUD PARA QUE TODOS PUDIERAN OBTENER LOS TRATAMIENTOS NECESARIOS.
SON SOLO CINCO DE MUCHOS TRABAJADORES DE SALUD EN KENEMA Y MÁS ALLÁ QUE MURIERON MIENTRAS EL MUNDO ESPERABA Y MIENTRAS TODOS TRABAJÁBAMOS, EN SILENCIO Y POR SEPARADO.
ASÍ QUE EN LA PARTE INICIAL DE LA EPIDEMIA DE KENEMA, TENÍAMOS 106 HISTORIAS CLÍNICAS DE LOS PACIENTES, Y UNA VEZ MÁS SE PUSO A DISPOSICIÓN PÚBLICA AL MUNDO.
¿CÓMO SE SENTIRÍAN SI SU CUERPO DESNUDO ESTUVIERA EXPUESTO AL MUNDO Y ESPERARAN IMPOTENTES A QUE SE ELIMINARA EL CONTENIDO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.