Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But when white captains came offering manufactured goods, weapons, and rum for slaves, African kings and merchants had little reason to hesitate.
P
_
R
_
C
_
_
N
D
_
L
_
S
B
_
R
C
_
S
M
_
R
C
_
N
T
_
S
L
L
_
G
_
R
_
N
_
F
R
_
C
_
_
N
D
_
B
_
_
N
_
S
M
_
N
_
F
_
C
T
_
R
_
D
_
S
,
_
R
M
_
S
Y
R
_
N
_
C
_
M
B
_
_
D
_
_
S
C
L
_
V
_
S
,
_
L
_
S
R
_
Y
_
S
Y
L
_
S
C
_
M
_
R
C
_
_
N
T
_
S
_
F
R
_
C
_
N
_
S
T
_
V
_
_
R
_
N
P
_
C
_
S
M
_
T
_
V
_
S
P
_
R
_
D
_
D
_
R
.
Clue
PERO CUANDO LOS BARCOS MERCANTES LLEGARON OFRECIENDO BIENES MANUFACTURADOS, ARMAS Y RON A CAMBIO DE ESCLAVOS, A LOS REYES Y LOS COMERCIANTES AFRICANOS TUVIERON POCOS MOTIVOS PARA DUDAR.
AHORA QUIERO PASARLES UN PEQUEÑO CLIP SIN OTRO MOTIVO QUE MOSTRARLES QUE NO TIENE NADA DE PEQUEÑO HACER MÚSICA EN SUDÁFRICA.
LOS COMERCIANTES BEREBERES LLEVABAN SAL Y TEJIDOS Y BIENES PRECIOSOS NUEVOS Y CONOCIMIENTO HACIA ABAJO, AL OESTE DE ÁFRICA, DESDE EL OTRO LADO DEL DESIERTO.
ESTE TIPO BLANCO APARECIÓ, Y DESCUBRIMOS QUE SU TATARA-TATARA-ABUELO POSEÍA ESCLAVOS Y MI TATARA-TATARA-TATARA-TATARABUELA FUE UNO DE ELLOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.