Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We tend to only communicate with people that we agree with, and thanks to social media, we can mute, un-follow and block everybody else.
T
_
N
D
_
M
_
S
_
C
_
M
_
N
_
C
_
R
N
_
S
S
_
L
_
C
_
N
G
_
N
T
_
C
_
N
Q
_
_
_
N
_
S
T
_
M
_
S
D
_
_
C
_
_
R
D
_
,
Y
G
R
_
C
_
_
S
_
L
_
S
R
_
D
_
S
S
_
C
_
_
L
_
S
,
P
_
D
_
M
_
S
C
_
L
L
_
R
,
D
_
J
_
R
D
_
S
_
G
_
_
R
Y
B
L
_
Q
_
_
_
R
_
Q
_
_
_
N
S
_
_
.
Clue
CIERTO ES QUE FUE ANTES DE LA EXPLOSIÓN DE LOS MEDIOS SOCIALES, PERO LA GENTE YA PODÍA COMENTAR EN LÍNEA, ENVIAR HISTORIAS POR CORREO ELECTRÓNICO, Y, POR SUPUESTO, ENVIAR BROMAS CRUELES.
AQUELLOS QUE NO PENSARON QUE ESO ESTABA BIEN, QUEDARON UN POCO SORPRENDIDOS, Y LO HICIERON SABER EN LAS REDES SOCIALES, COMO PODRÁN IMAGINARSE.
ME SORPRENDE CÓMO LAS REDES HAN AMPLIFICADO NUESTRAS MUCHAS DIFERENCIAS Y NOS PERMITEN SER MÁS QUIENES SOMOS ANTE OTRAS PERSONAS.
TENDEMOS A COMUNICARNOS SOLO CON GENTE CON QUIEN ESTAMOS DE ACUERDO, Y GRACIAS A LAS REDES SOCIALES, PODEMOS CALLAR, DEJAR DE SEGUIR Y BLOQUEAR A QUIEN SEA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.