Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Right now, I am just making my institute in Brazil, then it's going to be in Australia, then it's coming here, to Canada and everywhere.
E
N
_
S
T
_
M
_
M
_
N
T
_
,
_
S
T
_
Y
H
_
C
_
_
N
D
_
_
L
_
N
S
T
_
T
_
T
_
_
N
B
R
_
S
_
L
,
L
_
_
G
_
H
_
B
R
_
_
N
_
_
N
A
_
S
T
R
_
L
_
_
,
_
C
_
N
T
_
N
_
_
C
_
_
N
,
_
N
C
_
N
_
D
_
Y
_
N
T
_
D
_
S
P
_
R
T
_
S
.
Clue
ASÍ, EN LA PRIMAVERA DE 1996, CON LA META DE FORMAR PARTE DEL EQUIPO PARAOLÍMPICO DE LOS ESTADOS UNIDOS EN EL MES DE MAYO ACERCÁNDOSE CON TODA VELOCIDAD, YO ME UNÍ AL EQUIPO DE ATLETISMO FEMENIL.
Y EN LOS SIGUIENTES MESES, LLEGARON TRES FAMILIARES MÁS A CANADÁ PARA SOLICITAR ASILO CON POCO MÁS QUE ROPA EN SU MOCHILA.
ESTE SUBTIPO YA ESTÁ EMPEZANDO A PENETRAR EN PAÍSES DESARROLLADOS, COMO AUSTRALIA, CANADÁ Y EE.
EN ESTE MOMENTO, ESTOY HACIENDO EL INSTITUTO EN BRASIL, LUEGO HABRÁ UNO EN AUSTRALIA, A CONTINUACIÓN, EN CANADÁ Y EN TODAS PARTES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.