Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If the tumor is fast-growing or invading nearby tissue, your doctor might recommend radiation or surgery followed by radiation.
S
_
_
L
T
_
M
_
R
_
S
D
_
R
_
P
_
D
_
C
R
_
C
_
M
_
_
N
T
_
_
_
N
V
_
D
_
T
_
J
_
D
_
_
D
J
_
N
T
_
,
T
_
M
_
D
_
C
_
P
_
D
R
_
_
R
_
C
_
M
_
N
D
_
R
R
_
D
_
_
C
_
_
N
_
C
_
R
_
G
_
_
S
_
G
_
_
D
_
D
_
R
_
D
_
_
C
_
_
N
.
Clue
SI EL TUMOR ES DE RÁPIDO CRECIMIENTO E INVADE TEJIDO ADJUNTO, TU MÉDICO PODRÍA RECOMENDAR RADIACIÓN O CIRUGÍA SEGUIDA DE RADIACIÓN.
Y LAS BARRAS REPRESENTAN EL TIEMPO DE SUPERVIVENCIA TOMADO DESDE LA ERA EN QUE SÓLO HABÍA DISPONIBLE QUIMIOTERAPIA, CIRUGÍA, O RADIACIÓN.
PRIMERO, PARA EVITAR DAÑAR TEJIDO SANO, LA PRODUCCIÓN DE MEDICINAS ANTICÁNCER COMIENZA A MEDIDA QUE CRECEN LAS BACTERIAS Y ESTO SOLO OCURRE DENTRO DEL TUMOR MISMO.
PARA QUE UN TUMOR ROMPA EL TEJIDO DONDE SE FORMA, TIENE QUE PRODUCIR QUÍMICOS LLAMADOS ENZIMAS Y CON ELLOS ABRIRSE PASO A TRAVÉS DE LOS TEJIDOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.