Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
For the past few years, I've been trying to show another side of free diving, because the media mainly talks about competitions and records.
D
_
R
_
N
T
_
3
_
Ñ
_
S
,
D
_
C
_
D
_
T
R
_
T
_
R
M
_
S
T
R
_
R
_
T
R
_
C
_
R
_
D
_
L
B
_
C
_
_
L
_
B
R
_
,
P
_
R
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
L
_
S
M
_
D
_
_
S
H
_
B
L
_
N
D
_
_
L
,
S
_
L
_
H
_
B
L
_
N
C
_
N
C
_
R
S
_
S
Y
R
_
G
_
S
T
R
_
S
,
Clue
ESTUVE PARADO CON ESO. DURANTE LOS ÚLTIMOS 15 AÑOS HE ESTADO TRATANDO DE ENCONTRAR UN TRAJE ESPACIAL APTO PARA ESTE TRABAJO, O A ALGUIEN QUE PUEDA CONSTRUIRLO.
NUESTROS ESTUDIOS MUESTRAN QUE EN EL TRANSCURSO DE LOS ÚLTIMOS 15 A 20 AÑOS, LAS HOSTILIDADES Y LA VIOLENCIA RELACIONADAS CON LA RELIGIÓN HAN IDO EN AUMENTO EN TODO EL MUNDO.
POR NACIMIENTO Y POR ELECCIÓN, HE ESTADO INMERSO EN LA INDUSTRIA DEL AUTOMÓVIL DURANTE TODA MI VIDA, Y EN LOS ÚLTIMOS 30 AÑOS, HE TRABAJADO EN LA FORD MOTOR COMPANY.
DURANTE 3 AÑOS, DECIDÍ TRATAR MOSTRAR OTRA CARA DEL BUCEO LIBRE, PORQUE CUANDO LOS MEDIOS HABLAN DE ÉL, SOLO HABLAN CONCURSOS Y REGISTROS,
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.