Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And you can see how its cantilevering volumes project out and engage the public space and how its courtyards animate the public inside.
Y
P
_
_
D
_
N
V
_
R
C
_
M
_
S
_
S
V
_
L
_
M
_
N
_
S
_
N
V
_
L
_
D
_
Z
_
P
R
_
Y
_
C
T
_
N
Y
P
_
R
T
_
C
_
P
_
N
D
_
L
_
S
P
_
C
_
_
P
_
B
L
_
C
_
Y
C
_
M
_
S
_
S
P
_
T
_
_
S
_
N
_
M
_
N
_
L
_
N
T
_
R
_
_
R
P
_
B
L
_
C
_
.
Clue
Y AL FINAL DEL PROYECTO CALCULAMOS QUE EL PESO DE ESA SUPERESTRUCTURA EN REALIDAD ERA MENOR QUE EL PESO DEL AIRE CONTENIDO EN EL EDIFICIO.
ESTO TAMBIÉN CREA ALGO QUE ME PARECE INCREÍBLEMENTE INTERESANTE; UN NUEVO ESPACIO PÚBLICO ANFIBIO, DONDE SE PUEDE UNO IMAGINAR TRABAJANDO Y DIVIRTIÉNDOSE, DE MANERA NOVEDOSA.
Y PUEDEN VER CÓMO SUS VOLÚMENES EN VOLADIZO PROYECTAN Y PARTICIPAN DEL ESPACIO PÚBLICO Y CÓMO SUS PATIOS ANIMAN EL INTERIOR PÚBLICO.
LA PRIMERA ES QUE TENEMOS QUE INVOLUCRARNOS CON COMUNIDADES QUE VIVEN EN ZONAS RURALES, DONDE OCURREN VIOLACIONES LEJOS DE LA MIRADA PÚBLICA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.