Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And, in fact, it was a system where we would layer primarily communal spaces, stacked to more and more individual and private spaces.
D
_
H
_
C
H
_
,
_
R
_
_
N
S
_
S
T
_
M
_
P
R
_
N
C
_
P
_
L
M
_
N
T
_
D
_
C
_
P
_
S
D
_
_
S
P
_
C
_
_
S
C
_
M
_
N
_
S
,
_
P
_
L
_
D
_
S
_
_
S
P
_
C
_
_
S
C
_
D
_
V
_
Z
M
_
S
_
N
D
_
V
_
D
_
_
L
_
S
Y
P
R
_
V
_
D
_
S
.
Clue
DE HECHO, ERA UN SISTEMA PRINCIPALMENTE DE CAPAS DE ESPACIOS COMUNES, APILADOS A ESPACIOS CADA VEZ MÁS INDIVIDUALES Y PRIVADOS.
DE HECHO, UNO PUEDE COMPROBAR LA EXISTENCIA DE LA EXTENSA RED DE AGUA DEL RÍO POR TODA LA CIUDAD EN LUGARES COMO LAS FUENTES PRIVADAS Y PÚBLICAS.
BIEN, EN LA CIMENTACIÓN, Y EN CIERTO MODO, EL NÚCLEO DE TODO EL SISTEMA, ESTÁ LA UNIDAD DE VIVIENDA EXO QUE NO ES MÁS QUE EL MÓDULO INDIVIDUAL DE REFUGIO.
UN APARATO REPRODUCTIVO QUE NO FUNCIONA DA LUGAR A UN INDIVIDUO SIN DESCENDENCIA, Y ESE INDIVIDUO QUEDA ENTONCES FUERA DEL ACERVO GENÉTICO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.