Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I asked myself: Whatever happened to the world-renowned writers like Naguib Mahfouz, Khalil Gibran, iconic poets like Mutanabbi, Nizar Qabbani?
M
_
P
R
_
G
_
N
T
_
:
¿
Q
_
_
P
_
S
_
C
_
N
L
_
S
_
S
C
R
_
T
_
R
_
S
D
_
F
_
M
_
M
_
N
D
_
_
L
C
_
M
_
N
_
G
_
_
B
M
_
H
F
_
Z
,
K
H
_
L
_
L
G
_
B
R
_
N
?
¿
O
L
_
S
P
_
_
T
_
S
_
C
_
N
_
C
_
S
C
_
M
_
M
_
T
_
N
_
B
B
_
,
N
_
Z
_
R
Q
_
B
B
_
N
_
?
Clue
ME PREGUNTÉ: ¿QUÉ PASÓ CON LOS ESCRITORES DE FAMA MUNDIAL COMO NAGUIB MAHFUZ, KHALIL GIBRAN? ¿O LOS POETAS ICÓNICOS COMO MUTANABBI, NIZAR QABBANI?
PREGUNTÉ A OTROS ESTUDIANTES Y ME DIJERON, "SÍ, ESO ES EXACTAMENTE LO QUE NOS SUCEDIÓ, EXCEPTO QUE NADIE NOS DIJO NADA AL RESPECTO".
Y ES MARAVILLOSO VER, SI LES PREGUNTAS, CUÁNTOS QUIEREN SER POETAS Y ESCRITORES, Y LAS NIÑAS ESTÁN TAN LLENAS DE CONFIANZA COMO LOS NIÑOS, SI NO MÁS.
EL POETA LIBANÉS KHALIL GIBRAN SOLÍA DECIR: "APRENDÍ EL SILENCIO DE LOS PARLANCHINES Y LA TOLERANCIA DE LOS INTOLERANTES Y LA AMABILIDAD DE LOS DESAGRADABLES".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.