Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They've been bombed by the military, they've been besieged, they've been stormed by ISIS and they've been cut off from supplies for years.
L
_
S
H
_
B
_
M
B
_
R
D
_
_
D
_
_
L
_
J
_
R
C
_
T
_
,
L
_
S
H
_
N
_
S
_
D
_
_
D
_
,
L
_
S
H
_
_
T
_
C
_
D
_
_
L
I
S
I
S
Y
,
D
_
R
_
N
T
_
_
Ñ
_
S
,
S
_
L
_
S
H
_
_
N
T
_
R
R
_
M
P
_
D
_
_
L
S
_
M
_
N
_
S
T
R
_
.
Clue
CUATRO AÑOS ANTES, HABÍA SIDO UNO DE LOS 30 OFICIALES MILITARES FUERTEMENTE ARMADOS, TODOS ENTRE 20 Y 30 AÑOS, QUIENES IRRUMPIMOS DESDE EL FRENTE DE BATALLA HACIA LA CIUDAD CAPITAL, FREETOWN.
PERO HAY UN PROBLEMA: A VECES LAS PACIENTES SE VUELVEN RESISTENTES A LA MEDICINA Y AÑOS DESPUÉS DE HABER SIDO DECLARADAS LIBRES DE CÁNCER, REGRESAN.
DURANTE 8 AÑOS, LUEGO DE ESTROPEAR LA RELACIÓN EL PRIMER DÍA CON LO DE HOMOSEXUALES EN EL EJÉRCITO, FUE ALGO BRILLANTE.
LES HA BOMBARDEADO EL EJÉRCITO, LES HAN ASEDIADO, LES HA ATACADO EL ISIS Y, DURANTE AÑOS, SE LES HA INTERRUMPIDO EL SUMINISTRO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.