Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
They don't have the constantly fluctuating levels of hormones that could disrupt clean data they could get if they had only men.
N
_
T
_
_
N
_
N
N
_
V
_
L
_
S
C
_
N
S
T
_
N
T
_
M
_
N
T
_
F
L
_
C
T
_
_
N
T
_
S
D
_
H
_
R
M
_
N
_
S
Q
_
_
P
_
D
R
_
_
N
_
L
T
_
R
_
R
L
_
S
D
_
T
_
S
L
_
M
P
_
_
S
Q
_
_
_
B
T
_
N
_
_
N
S
_
T
_
N
_
_
N
S
_
L
_
H
_
M
B
R
_
S
.
Clue
NO TIENEN NIVELES CONSTANTEMENTE FLUCTUANTES DE HORMONAS QUE PODRÍAN ALTERAR LOS DATOS LIMPIOS QUE OBTENÍAN SI TENÍAN SOLO HOMBRES.
INCLUSO CUANDO ACABA LA CRISIS, LOS NIVELES ELEVADOS DE HORMONAS DE ESTRÉS PUEDEN DURAR POR DÍAS, QUE PROVOCAN SENTIMIENTO NERVIOSOS, PESADILLAS Y OTROS SÍNTOMAS.
BUENO, LAS COSAS QUE CONSTANTEMENTE ESCUCHO SON: DEMASIADOS QUÍMICOS, PESTICIDAS, HORMONAS, MONOCULTIVOS, NO QUEREMOS CAMPOS GIGANTES DE LA MISMA COSA, ESO ESTÁ MAL.
PERO LO QUE REALMENTE ME LLAMÓ LA ATENCIÓN CUANDO TRACÉ ESTOS DATOS, ERAN MUCHOS NÚMEROS, ES QUE SE PUEDE VER CÓMO LOGRAR UN EQUILIBRIO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.