Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But they're missing out on those fundamental connections that create a real sense of pride and ownership for the place that they call home.
P
_
R
_
S
_
_
S
T
_
N
P
_
R
D
_
_
N
D
_
_
S
_
S
C
_
N
_
X
_
_
N
_
S
F
_
N
D
_
M
_
N
T
_
L
_
S
Q
_
_
C
R
_
_
N
_
N
_
V
_
R
D
_
D
_
R
_
S
_
N
S
_
C
_
_
N
D
_
_
R
G
_
L
L
_
Y
P
R
_
P
_
_
D
_
D
P
_
R
_
L
S
_
T
_
_
_
L
Q
_
_
L
L
_
M
_
N
"
C
_
S
_
"
.
Clue
PERO SE ESTÁN PERDIENDO ESAS CONEXIONES FUNDAMENTALES QUE CREAN UNA VERDADERA SENSACIÓN DE ORGULLO Y PROPIEDAD POR EL SITIO AL QUE LLAMAN "CASA".
Y ESTA FRONTERA DE LA REUNIÓN REAL ENTRE LO QUE LLAMAMOS UN YO Y LO QUE LLAMAMOS EL MUNDO ES EL ÚNICO LUGAR, EN REALIDAD, DONDE LAS COSAS SON REALES.
NOS MUESTRAN LA MANERA EN QUE SE PUEDE RECONSTRUIR LA NACIÓN PARA QUE NUESTROS HIJOS Y NIETOS TENGAN ALGÚN DÍA UN LUGAR QUE SIENTAN ORGULLOSAMENTE COMO PROPIO.
EN OTRAS PALABRAS, NO IMPORTA DE QUÉ COLOR SEAN LAS CONEXIONES, SEIS NÓDULOS SIEMPRE CREARÁN UN TRIÁNGULO ROJO O AZUL Y UN PORTAL QUE NOS LLEVE A CASA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.