Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We did not have a vision at that time, but gradually a vision emerged -- which was to focus on math and science, to focus on basic research.
N
_
T
_
N
_
_
M
_
S
_
N
_
V
_
S
_
_
N
_
N
_
S
_
M
_
M
_
N
T
_
,
P
_
R
_
P
_
C
_
_
P
_
C
_
S
_
R
G
_
_
_
N
_
V
_
S
_
_
N
Q
_
_
_
R
_
C
_
N
T
R
_
R
N
_
S
_
N
M
_
T
_
M
_
T
_
C
_
S
Y
C
_
_
N
C
_
_
S
,
C
_
N
T
R
_
R
N
_
S
_
N
L
_
_
N
V
_
S
T
_
G
_
C
_
_
N
B
_
S
_
C
_
.
Clue
NO TENÍAMOS UNA VISIÓN EN ESE MOMENTO, PERO POCO A POCO SURGIÓ UNA VISIÓN QUE ERA CENTRARNOS EN MATEMÁTICAS Y CIENCIAS, CENTRARNOS EN LA INVESTIGACIÓN BÁSICA.
LOS ESPECIALISTAS EN VISIÓN SABEN QUE LA CANTIDAD DE INFORMACIÓN QUE PODEMOS PERCIBIR EN UN MOMENTO DADO, QUE PODEMOS ENFOCAR, EN REALIDAD ES RELATIVAMENTE PEQUEÑA.
LA MAYORÍA DE LOS FÍSICOS DE LA ÉPOCA SE HABÍAN BURLADO DE LA IDEA DE QUE ESTE PEQUEÑO FUNCIONARIO PUDIERA APORTAR MUCHO A LA CIENCIA.
MIENTRAS QUE EL DINERO DEL GOBIERNO SIEMPRE HABÍA ESTADO DISPONIBLE PARA LA INVESTIGACIÓN BÁSICA DE CIENCIAS E INGENIERÍA, TAMBIÉN CONTÁBAMOS CON QUE ALGUNAS COMPAÑÍAS
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.