Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
What I learned from North Idaho is the peculiar brand of paranoia that can permeate a community when so many cops and guns are around.
L
_
Q
_
_
_
P
R
_
N
D
_
D
_
L
N
_
R
T
_
D
_
I
D
_
H
_
_
S
Q
_
_
_
X
_
S
T
_
_
N
_
P
_
R
_
N
_
_
_
M
_
Y
P
_
C
_
L
_
_
R
Q
_
_
P
_
_
D
_
P
_
R
M
_
_
R
_
N
_
N
_
C
_
M
_
N
_
D
_
D
_
N
L
_
Q
_
_
H
_
Y
T
_
N
T
_
S
P
_
L
_
C
_
_
S
Y
P
_
S
T
_
L
_
S
.
Clue
PERO AUN MIENTRAS APRENDÍA SOBRE SEGURIDAD PÚBLICA, ME PREGUNTABA SI LO QUE ESTABA HACIENDO EN LA CALLE PERJUDICABA A LA COMUNIDAD.
PAGUÉ LA FIANZA, ME INSCRIBÍ EN EL INSTITUTO DE MODA Y TECNOLOGÍA, UTILICÉ LAS HABILIDADES QUE APRENDÍ EN LA CALLE PARA CREAR MI PROPIA MARCA.
EN 1993, UNOS 11 000 POLICÍAS Y FAMILIAS, TRAS LOS DISTURBIOS RACIALES, SE MUDARON DE LOS ÁNGELES AL NORTE DE IDAHO, DONDE HAN CONSTRUIDO UNA COMUNIDAD DE EXPATRIADOS.
LO QUE APRENDÍ DEL NORTE DE IDAHO ES QUE EXISTE UNA PARANOIA MUY PECULIAR QUE PUEDE PERMIAR EN UNA COMUNIDAD EN LA QUE HAY TANTOS POLICÍAS Y PISTOLAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.